Тексты для контрольного списывания. 3 четверть.

7 класс


          Диктант по теме «Наречие» 

Отправляясь на охоту, я вышел из дома затемно. Дорога мне хорошо знакома, и я, перейдя неширокую речонку, взобрался на верх пригорка, покрытого лесочком, и сначала пошёл по дорожке. Под ногами чувствовалась не грязь, а сухая земля. Лёгкий ветерок едва-едва доносил горьковатый запах пробуждающихся почек. 
Я решил ждать прилёта тетеревов на знакомой мне лесной полянке.  Сюда прилетают они в начале весны. 
Я пошёл к шалашу, сделанному мною заранее из рубленых берёзок. Укрывшись в нём, я закрыл вход ветками. Неожиданно послышался шум. Тяжёлые птицы садились у шалаша, громко хлопая крыльями. Извещая задорной песней весь лес о своём прилёте, они прыгали, перелетая с места на место, гоняясь друг за другом. Распустив свои чёрные хвосты и припадая к земле, птицы монотонно ворковали. Казалось, что вокруг меня переливаются и по-весеннему журчат невидимые ручейки.

6 класс

ОЗЕРО БАЙКАЛ

Байкал по праву считается одним из самых удивительных озер нашей планеты. Его гигантская котловина имеет в длину шестьсот тридцать шесть и в ширину восемьдесят километров. Общая длина берегов Байкала составляет две тысячи пятьсот километров. Нет ему равных среди озер и по глубине – тысяча шестьсот двадцать метров. Объем воды в озере больше в девяносто пять раз, чем в Азовском море. В тихую погоду на глубине почти сорока метров видно каменистое дно. В Байкал впадают триста тридцать шесть рек, а вытекает только одна – Ангара.
На языке якутов «Байкал» означает «богатое море». И действительно, в нем обнаружено около тысячи видов растений, более одной тысячи шестидесяти видов рыб и животных. Единственное млекопитающее озера – нерпа – имеет вес до ста килограммов при длине тела полтора метра.

(По материалам «Я познаю мир. 
Чудеса природы»)
(120 слов)

 

 

Орфограммы 1-7 класс

Пунктограммы 5-9 классы

Несерьезные правила правописания, к которым стоит отнестись серьезно.

Современные граждане в большом долгу перед русским языком. Едва ли не все совершают самые разнообразные ошибки на письме и в речи, даже те, кому идеальные знания русского вменяются в должностные обязанности: копирайтеры, аккаунты, PR-менеджеры, журналисты. И мы, бывает, тоже отличаемся, что уж греха таить.

Орфография, синтаксис, пунктуация и морфология — не самые увлекательные в мире вещи. Но любую, даже самую занудную информацию, можно легко и непринужденно освоить, если она интересно и весело подана. В этом материале собрано 45 правил русского языка, в которых совершены как раз те ошибки, о которых говорится. И наглядно, и весело.

 

1. Тире между подлежащим-существительным и сказуемым-глаголом — не ставится.

2. Помните о том, что в большинстве случаев связку «о том» можно исключить.

3. Если хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор.

 

4. Страдательный залог обычно должен быть избегаем.

5. Не забывайте про букву «ё», иначе не различить: падеж и падеж, небо и небо, осел и осел, совершенный и совершенный, все и все.

6. Кто не чёкнутый и не из чящи вышол, правильно пишет гласные после шыпящих.

 

7. Блестните неповерхносным чуством языка при написании непроизносимых согластных.

8. Надо придти к пониманию, что пишется только «прийти».

9. Пообтершись в корридорах оффисов, в будующем мы станем сведующими и прийдём к тому, что в наших текстах будет учавствовать всё меньшее колличество лишних букв.

 

10. Мягкий знак в неопределённой форме глагола должен определятся по наличию его в вопросе к глаголу, что иногда забываеться.

11. Не ставьте два «не» подряд, если это не необходимо.

12. У слова «нет» нету форм изменения.

 

13. Без пол-литровки пол России не поймёт как пишутся сложные имена-существительные.

14. Заканчивать предложение местоимением — дурной стиль, не для этого оно.

15. Тех, кто заканчивает предложение предлогом, посылайте на. Не грубости ради, но порядка для.

 

16. Не сокращ.!

17. Проверяйте в тексте пропущенных и лишних слов в тексте.

18. Что касается незаконченных предложений.

 

19. Если неполные конструкции, — плохо.

20. Никакой самовлюблённый Банк, его Президент и Председатель Совета Директоров не пишутся с заглавной буквы.

21. Правило гласит, что «косвенная речь в кавычки не берётся».

 

22. Не стройте загадок из многоточия в конце исчерпывающего предложения...

23. Одного восклицательного знака вполне достаточно!!!

24. НИКОГДА !не выделяйте! слова. Человек, читающий текст с ВЫДЕЛЕНИЯМИ, чувствует, что его собственному пониманию смысла н е д о в е р я ю т.

 

25. Используйте параллельные конструкции не только для уточнения, но и прояснять.

26. Правиряйте по словарю напесание слов.

27. Числительные до 10-ти включительно лучше писать прописью.

 

28. Склонять числительные можно сто двадцать пятью способами, но только один из них правильный.

29. Задействуйте слова в предназначении, истинно отвечающем осмысленности.

30. Неделите не делимое и не соединяйте разно-родное, а кое что пишите через дефис.

 

31. Неуместная аналогия в тексте выглядит как шуба, заправленная в трусы.

32. Преувеличение в миллион раз хуже преуменьшения.

33. Не применяйте длинные слова там, где можно применить непродолжительнозвучащие.

 

34. Сюсюканье — фу, бяка. Оставьте его лялечкам, а не большим дяденькам.

35. Будьте более или менее конкретны.

36. Как учил Эмерсон: «Не цитируйте. Сообщайте собственные мысли».

 

37. Кому нужны риторические вопросы?

38. Слов порядок речи стиля не меняет?

39. Нечаянно возникший стих собьёт настрой читателей твоих.

 

40. Стих, где рифма на глаголах строится, самым первым на помойку просится.

41. По жизни усекай насчёт своего базара: хочешь неслабо выступить, — завязывай в натуре с жаргоном.

42. Уточнения в скобках (хоть и существенные) бывают (обычно) излишними.

 

43. Повторно повторять всё повторяющиеся однокоренные слова — это тавтология — лишнее излишество.

44. Если хочешь быть правильно понятым, не используй foreign language и варваризмы. Ферштейн?

45. Ради презентативности будь креативным промоутером исконно русских синонимов на топовые позиции рейтинга преференций.

 

Тексты для заучивания по летнему чтению

 

Отрывок из драмы А.С. Пушкина «Борис Годунов»

Советы властителю

 

Советника, во-первых, избери 
Надежного, холодных, зрелых лет, 
Любимого народом — а в боярах 
Почтенного породой или славой — 
Хоть Шуйского. Для войска нынче нужен 
Искусный вождь: Басманова пошли 
И с твердостью снеси боярский ропот. 
Ты с малых лет сидел со мною в Думе, 
Ты знаешь ход державного правленья; 
Не изменяй теченья дел. Привычка — 
Душа держав. Я ныне должен был 
Восстановить опалы, казни — можешь 
Их отменить; тебя благословят, 
Как твоего благословляли дядю, 
Когда престол он Грозного приял. 
Со временем и понемногу снова 
Затягивай державные бразды. 
Теперь ослабь, из рук не выпуская... 
Будь милостив, доступен к иноземцам, 
Доверчиво их службу принимай. 
Со строгостью храни устав церковный; 
Будь молчалив; не должен царский голос 
На воздухе теряться по-пустому; 
Как звон святой, он должен лишь вещать 
Велику скорбь или великий праздник.

Отрывок из поэмы А.С.Пушкина « Полтава» (из песни второй)

 

Тиха украинская ночь. 
Прозрачно небо. Звезды блещут. 
Своей дремоты превозмочь 
Не хочет воздух. Чуть трепещут 
Сребристых тополей листы. 
Луна спокойно с высоты 
Над Белой-Церковью сияет 
И пышных гетманов сады 
И старый замок озаряет. 
И тихо, тихо всё кругом; 
Но в замке шепот и смятенье. 
В одной из башен, под окном, 
В глубоком, тяжком размышленье, 
Окован, Кочубей сидит 
И мрачно на небо глядит.

Отрывок из поэмы А.С.Пушкина «Медный всадник»

Люблю тебя, Петра творенье, 
Люблю твой строгий, стройный вид, 
Невы державное теченье, 
Береговой ее гранит, 
Твоих оград узор чугунный, 
Твоих задумчивых ночей 
Прозрачный сумрак, блеск безлунный, 
Когда я в комнате моей 
Пишу, читаю без лампады, 
И ясны спящие громады 
Пустынных улиц, и светла 
Адмиралтейская игла, 
И, не пуская тьму ночную 
На золотые небеса, 
Одна заря сменить другую 
Спешит, дав ночи полчаса2.

Люблю зимы твоей жестокой 
Недвижный воздух и мороз, 
Бег санок вдоль Невы широкой, 
Девичьи лица ярче роз, 
И блеск, и шум, и говор балов, 
А в час пирушки холостой 
Шипенье пенистых бокалов 
И пунша пламень голубой. 

 

Учебник стихосложения здесь

Энциклопедия поэзии он-лайн здесь 

Помощник поэта. Подбор рифмы он-лайн здесь

Словари и энциклопедии в Интернете

 Нынешний выпуск “кладовки” посвящен самым точным и ёмким источникам информации – словарям и энциклопедиям. Очень удобно бывает обратиться к электронному словарю, вместо того чтобы тащить с полки толстый том. Кроме того, некоторые электронные справочники существуют только в виртуальной форме, у них нет бумажных аналогов.  

 Один из самых крупных сайтов словарей и энциклопедий – это Академик (http://dic.academic.ru/). Здесь выложена Большая советская энциклопедия и словарь Брокгауза и Евфрона, разнообразные словари иностранных языков, собрания технических и естественно-научных словарей. Есть даже словарь контрразведчика и справочник пищевых добавок. Коллекция гуманитарных словарей очень представительна: от литературной энциклопедии до словаря терминов постмодернизма, от энциклопедии Булгакова до словаря средневековой культуры. Перечислять словари из раздела “Русский язык” не будем, достаточно сказать, что их на сайте 43 штуки.

Иногда бывает удобно увидеть на одной странице информацию о слове, содержащуюся в разных словарях. Для этой цели можно воспользоваться сервисом “проверка слова” на сайте Грамота.ру (http://gramota.ru/). Здесь не так много словарей русского языка, как на Академике, зато результат поиска по всем словарям вы увидите сразу.

Поэтический словарь А.П. Квятковского есть на Академике. Но в Фундаментальной электронной библиотеке (ФЭБ) он размещен в более удобном виде (http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/0.htm). В информации на сайте сказано, что это – “лучший отечественный справочник по теории поэзии. В нем содержится около 670 терминов из области стихосложения и поэтики стихотворных текстов. Книга посвящена русской литературной и народной поэзии, а кроме того, содержит информацию по античной поэтике и риторике, формам и жанрам западноевропейской поэзии и важнейшие сведения по терминологии восточных стиховых культур». Несмотря на то, что словарь Квятковского был издан уже давно, в 1966 году, причём основой его послужил еще более ранний словарь – 1940-го года, – он и сейчас остаётся нашим лучшим поэтическим словарём. В 2000-м году «Дрофа» переиздала его под названием «Школьный поэтический словарь».

Универсальная электронная энциклопедия «Кругосвет» (http://www.krugosvet.ru/) по своему объему сравнима с Большой советской энциклопедией. Она основана на изданной в США энциклопедии Кольера, но адаптирована к интересам русских читателей. Материалы в ней разделены на семь главных тем: история, гуманитарные науки, культура и образование, медицина, наука и технология, науки о Земле, страны мира.  «Кругосвет» является постоянно обновляемым проектом, ежегодно в нём появляется несколько сот новых словарных статей. Таким образом, у него нет конкурентов среди словарей и энциклопедий в освещении современных событий – например, новостей культуры. «Кругосвет» существует только в электронном виде.

В той же ФЭБе выложена «Литературная энциклопедия» (http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le3/le3-3651.htm). Это электронная версия одиннадцатитомной энциклопедии, изданной в 1929-1939 гг. Из аннотации на сайте: «Этот ценнейший компендиум справочной информации, никогда не переиздававшийся и давно ставший библиографической редкостью, в значительной степени сохранил для современного читателя свою научную и общеобразовательную ценность. В создании «Литературной энциклопедии» участвовали ведущие ученые-гуманитарии межвоенного времени».

Устройство сайта «Дежа вю. Энциклопедия культур» (http://ec-dejavu.ru/) довольно необычно. Достаточно взглянуть на содержание. Возьмём, например, букву «И». Читаем: «Иван-дурак, игра в мяч, измерение, изображение (ислам), ика, икона, иконные горки, икэбана, индульгенция, инициация, иноговорение, инсигнии, интеллигенция, инь и ян, искусство памяти, истина, исцеления святыми». Не самый очевидный список, правда? Дело в том, что сайт пополняется не по плану, а по факту: его создатели выкладывают качественные исторические, философские, лингвистические тексты и подбирают к ним ключевое слово. Например, по ссылке «Иван-дурак» можно прочесть статью А.М. Панченко «Смех как зрелище. Древнерусское юродство», по ссылке «Искусство памяти» книгу Френсиса Йейтса «Искусство памяти», а по ссылке «Интеллигенция» находятся три текста: М.К. Мамардашвили «Интеллигенция в современном обществе», Г.Померанц «Интеллигенция: идейность задач и беспочвенность идей», В.В. Глебкин «Можно ли «говорить ясно» об интеллигенции». Таким образом, несмотря на кажущуюся произвольность подбора материалов, на сайте всегда можно найти что-то интересное.

Проект «Словоборг» (http://slovoborg.ru/) – это словарь современного русского языка, составляемый самими посетителями сайта. «Мы не ставим своей целью заменить такие популярнейшие словари как словарь Даля или Ушакова, – пишут создатели ресурса. – Нас больше интересуют те слова и выражение, которые в академические словари обычно не входят, но являются, тем не менее, неотъемлемой частью живого и развивающегося русского языка». В «Словоборге» есть слова и выражения, всем нам внятные и родные, вроде «школота», «марлезонский балет» или «тащи с работы каждый гвоздь». Но есть и много материала, способного расширить лексический запас учителя словесности :)

  Дополнительные материалы: 

Коллекция словарей русского языка для скачивания: http://dict.buktopuha.net/  и  http://slovo.yaxy.ru/42.html  

Дочерний проект библиотеки ImWerdem «Ижица. В защиту грамотности» (http://ijitsa.imwerden.net/) содержит просто бесценные ресурсы. Здесь среди книг 18 – начала 20 веков, напечатанных по старой орфографии, есть первые русские грамматики, которые очень трудно найти в напечатанном виде, а также «Русское правописание» и «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне» Якова Грота и «Материалы для словаря древнерусского языка» И.И. Срезневского. Несколько статей о правилах дореволюционной орфографии содержит также сайт «Язык и книга» (http://slovnik.rusgor.ru/old/pravila/index.html).

 А в разделе «Книжные раритеты» сайта Филолог.ру (http://www.philolog.ru/filolog/library2.html) доступен Русский библиографический словарь 1896 года, Словарь достопамятных людей Русской земли Д.Н. Бантыш-Каменского (1847 год) и Летописи русской литературы и древности Н.С. Тихонравова (1859 год).

 В проекте «Русские словари» (http://slovari.ru/) кроме словарей русского языка есть словарь поэзии Серебряного века, словарь неологизмов Игоря-Серверянина, словарь эпитетов Ивана Бунина и библиография Ф.М. Достоевского.

 Словарь современного искусства, под редакцией Макса Фрая http://azbuka.gif.ru/, в котором «модернизм» соседствует с «мордобоем».

 Обзор разнообразных словарей на сайте F5: http://f5.ru/freshf5/post/300032

© Виктория Приходько

  (создатель и владелец)

 2010-2013

© Илья Приходько

   (администратор)

 2010-2013

Бесплатный конструктор сайтов - uCoz